홈 > 커뮤니티 > 시청자 게시판

free_board_view
김용철 해설위원님께
작성자 chan6890 작성일 2015-09-11
선생님 방송 잘 보고 있습니다.
목소리가 아나운서 보다 더 좋으셔서 편안히 시청하고 있습니다.
다름이 아니라 어제 방송중 호치민 준결승 브롬달과 에디먹스의 해설에서
사이클선수 에디먹스가 우승하던 날 당수선수 에디먹스가 태어났고
그의 아버지가 이름을 에디먹스라고 지어 주었다라고 말씀하셨는데
착각하신 것 같아서 망설이다 글을 올립니다.
우리가 외국인을 호칭할 때는 일반적으로 이름이 아닌 성을 부릅니다.
예를 들어 오바마 대통령의 이름은 버락인데 버락 대통령으로 부르지 않듯이
쿠드롱, 브롬달, 에디먹스도 모두 그들의 성입니다.
음악의 아버지 바흐도 재미있는 예기가 있는데 음악가 바흐가 180명 정도나 된다더군요
그 중 우리가 알고 있는 바흐는 요한 세바스찬 바흐이고 나머지 바흐들은 모두 그의 친척들입니다.
그들의 성이 모두 바흐이기 때문에 가까운 사람이 아니면 모두 바흐라고 부릅니다.
결론적으로 말씀드리면 에디먹스는 이름이 아니라 성이기 때문에 아버지가 지어준 것이 아니라
태어나기 전에 이미 정해졌다는...ㅋ
아마 잘은 모르지만 사이클 선수와 같은 가문이 아닐까 생각 됩니다.
즉 에디먹스 가문에서 세계적인 선수가 2명이나 존재한 셈이지요.
방송을 하는 공인으로서 책임감이 무거우실 줄로 압니다만
혹시 기회가 되신다면 정정멘트를 함 날려주심이 어떨른지요?
고맙습니다.
답변글 글이 없습니다.

- 로그인 후 작성하실수 있습니다.

우현식 2016-02-15

저는 김용철 해설위원의 경기 외적인 예기는 그분야 종사자니 가능하지만
기술적인 설명은 안햇으면 합니다
들어면 짜증이 많이 납니다
그럼 본인이 시합을 뛰던가....

현재천 2015-09-15

김용철 해설위원님! 고맙습니다
구수한 보이스!
인간적이며 가식과 구김없는 구수한 해설.. 정말 좋았습니다
저는 그대만을 좋아합니다

김동성 2015-09-15

alice0103님 덧글 고맙습니다.
김용철위원님 제가 오해를 한 것 같습니다.
그렇다면 방송국이 큰 실수를 한 것 같습니다.
쿠드롱, 브롬달, 산체스, 야스퍼스 선수들을
프레드릭 쿠드롱, 토브욘 브롬달, 다니엘 산체스, 딕 야스퍼스 로 표기하지 않는데
유독 먹스 선수만 띄어쓰기도 하지 않은 체 늘 에디먹스로 표기한 것은
일관성이 없어서 많은 분들의 오해를 부를 것 같습니다.
방송의 속성상 많은 분들이 시청하는 만큼 하찮은 것까지도 세심한 주의를 요하는 데
특히나 당구방송인데 세계적인 선수들의 이름을 일관성도 없이 무분별하게 표기하는 것은
잘못이라고 생각됩니다.
오늘 구리월드컵 결승전에서도 산체스선수와 대결하는 선수도 표기는 타즈테미르라고 해 놓고
케스터와 해설자는 처음 부터 끝까지 타이픈 선수라고 호칭하고 심지어는 심판도 타이픈으로 호칭 하던데
처음 시청하는 분들은 혼란스러울 것 같아 불편했습니다.
사소한 것 같지만 좀 더 세심한 주의를 기울였으면 하는 바람입니다.

언니 2015-09-13

에디(이름) 먹스(성)이므로 자전거 선수 에디 먹스의 이름을 따서 지었다는건 틀린 말이 아니죠